并且你们要为我的缘故,被送到诸侯君王面前,对他们和外邦人作见证。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

学生不能高过先生,仆人不能高过主人。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.

我在暗中告诉你们的,你们要在明处说出来。你们耳中所听的,要在房上宣扬出来。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

那里若有当得平安的人,当得平安的人原文作平安之子你们所求的平安就必临到那家,不然,就归与你们了。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.

一切所有的,都是我父交付我的。除了父,没有人知道子是谁。除了子和子愿意指示的,没有人知道父是谁。